Aquitaans getijdenboekje

Stefaan van den Bremt

1999, Herik

[30] pagina's

Taalgetijden: gedichten

Stefaan van den Bremt

1999, Manteau

72 pagina's

[VERTALING] El Jardín de los Cuatro Vientos

Stefaan van den Bremt

1999, Ediciones del Bronce

Vertaald door de auteur in samenwerking met Joaquín Silva.

105 pagina's

[VERTALING] De heldere uren

Emile Verhaeren, Stefaan van den Bremt (vert.), Vic Nachtergaele (inl.)

1997, Manteau

Gedichten van Emile Verhaeren vertaald uit het Frans door Stefaan van den Bremt. Tweetalige uitgave met een inleiding van Vic Nachtergaele.

79 pagina's

Een vlieg met gouden vleugels

Stefaan van den Bremt

1997, Manteau

79 pagina's

[VERTALING] De dijkgravin

Marie Gevers, Stefaan van den Bremt (vert.)

1996, Manteau

Verbeelde boedel: gedichten

Stefaan van den Bremt

1995, Manteau

61 pagina's

[VERTALING] Toast

Stefaan van den Bremt, Jacques De Decker (vert.), Marcel Hennart (vert.), Stefaan van den Bremt (vert.)

1995, Autres Temps

107 pagina's

[VERTALING] Nachtmuziek over San Ildefonso en andere gedichten

Octavio Paz, Stefaan van den Bremt (vert.), Guy Posson (vert.)

1993, Meulenhoff

Gedichten van Octavio Paz vertaald uit het Spaans door Stefaan van den Bremt en Guy Posson. 

72 pagina's

Rover en reiziger

Stefaan van den Bremt

1992, Manteau

55 pagina's

Met ogen vol vergetelheid

Stefaan van den Bremt

1989, Manteau

62 pagina's

[VERTALING] Ségou I, De aarden wallen

Maryse Condé, Stefaan van den Bremt (vert.)

1987, In de Knipscheer

Van een

Stefaan van den Bremt

1986, In de Knipscheer

Omslagillustratie door Solange Abbiati

68 pagina's

Zwermcel

Stefaan van den Bremt

1986, In de Knipscheer

Bibliofiele bundel van vijftig exemplaren met twee steendrukken van Solange Abbiati.

[VERTALING] Tuchbedeckter Augenblick

Stefaan van den Bremt, Maria Csollány (vert.)

1986, Straelener Manuskripte Verlag

12 pagina's

Laatste aanpassing: ongeveer 1 jaar geleden.
Is dit auteursprofiel onvolledig? Gegevens aanvullen.