[VERTALING] Liederen / Canciones

Hadewijch, Stefaan van den Bremt (vert.)

2021, Ediciones El Tucán de Virginia

Met een proloog van Blanca Garí en een epiloog van Veerle Fraeters en Frank Willaert. 

In zee / Mar adentro

Stefaan van den Bremt, Solange Abbiati (ill.)

2020, Uitgeverij P

Tweetalige uitgave (Nederlands/Spaans) vertaald door de auteur naar 41 schilderijen van Solange Abbiati.

87 pagina's

[VERTALING] Het lied van Eva

Charles Van Lerberghe, Stefaan van den Bremt (vert.)

2019, Uitgeverij P

Gedichten van Charles Van Lerberghe vertaald uit het Frans door Stefaan van den Bremt.

137 pagina's

[VERTALING] Prille liefdes

Emile Verhaeren, Stefaan van den Bremt (vert.)

2019, Uitgeverij P

Gedichten van Emile Verhaeren vertaald uit het Frans door Stefaan van den Bremt. 

63 pagina's

[VERTALING] In zusters tuin : een keuze uit de gedichten

Georg Trakl, Stefaan van den Bremt (vert.)

2019, Uitgeverij Prominent

Een keuze uit het werk van de Oostenrijkse dichter Georg Trakl, uit het Duits vertaald door Stefaan van den Bremt. Tweetalige uitgave Duits/Nederlands. 

155 pagina's
Reeks: Prominent klassiek

[VERTALING] Elogios y Elegías / Van O en Wee (keuze uit de poëzie 1971-2015)

Stefaan van den Bremt

2018, El Tucán de Virginia

Tweetalige uitgave (Nederlands/Spaans) vertaald door de auteur in samenwerking met Marco Antonio Campos. Met een voorwoord van André Doms en een nawoord van Marco Antonio Campos.

413 pagina's
Reeks: Colección Bífidos

Aalst: gedichten met een nawoord

Stefaan Van den Bremt

2018, Uitgeverij P

95 pagina's

[VERTALING] De zwarte trilogie

Emile Verhaeren, Stefaan van den Bremt (vert.)

2017, Uitgeverij P

Gedichten van Emile Verhaeren vertaald uit het Frans door Stefaan van den Bremt. Bevat: Avonden, Aftochten en Zwarte fakkels.

88 pagina's

[VERTALING] Dorpen van zinsbedrog

Emile Verhaeren, Stefaan van den Bremt (vert.)

2016, P Uitgeverij

Gedichten van Emile Verhaeren vertaald uit het Frans door Stefaan van den Bremt. Tweetalige uitgave Frans/Nederlands. 

78 pagina's

[VERTALING] Puertas entreabiertas, 2 Antología Poética (1986-2014)

Leonard Nolens, Stefaan van den Bremt (vert.)

2016, Vaso Roto

155 pagina's
Reeks: Esenciales Poesía

Krabbengang: bloemlezing uit eigen werk 1968-2016

Stefaan van den Bremt

2016, Uitgeverij P

185 pagina's

[VERTALING] Tuin van de liefde : getijdenboek

Emile Verhaeren, Stefaan van den Bremt (vert.), Benno Barnard (inl.), Vic Nachtergaele (nawoord)

2015, Uitgeverij P

Gedichten van Emile Verhaeren vertaald uit het Frans door Stefaan van den Bremt. Tweetalige uitgave Nederlands/Frans met inleiding van Benno Barnard en nawoord van Vic Nachtergaele.

111 pagina's

Kromzang

Stefaan van den Bremt

2015, Uitgeverij P

71 pagina's

[VERTALING] Parade van gebeenten / Gedichten & reportages over de Eerste Wereldoorlog

Joseph Roth, Stefaan van den Bremt (vert.)

2014, Uitgeverij Prominent

Vertaald in samenwerking met Anke van den Bremt.

155 pagina's
Reeks: PROMINENT-reeks

[VERTALING] Enjambradera

Stefaan van den Bremt

2014, Colección Sur

Tweetalige uitgave (Nederlands/Spaans) vertaald door de auteur in samenwerking met Víctor Rodríguez Núñez. Met een voorwoord van Víctor Rodríguez Núñez.

166 pagina's

Laatste aanpassing: 12 uur geleden.
Is dit auteursprofiel onvolledig? Gegevens aanvullen.